×

滕王阁序 教案 特点

滕王阁序 教案(滕王阁序的特点是什么)

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2022-10-23 04:28:39 浏览115 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

滕王阁序的特点是什么

“初唐四杰”之一的王勃在省亲途中,即席挥就的《滕王阁序》,是中国古代文学作品中最富文采的,通篇采用骈体,是该文最大的特点。

先介绍一下王勃。王勃(650~676年),字子安,绛州龙门(今山西河津)人。祖父王通,是隋代著名的学者和教育家。叔祖父王绩,是隋末唐初的著名诗人。其父王福畤,曾任太常博士、齐州长史、泽州长史等职。王勃十四岁应举及第,授朝散郎。曾为沛王府修撰,在沛王府,王勃受命撰写《平台秘略》,写成之后,受到了沛王李贤的重视和赏赐。王勃后来又写了一篇嬉戏文章《檄英王鸡文》(假托沛王鸡传檄声讨英王鸡),高宗认为此文是挑拨诸王子关系的,大为震怒,立即将他赶出沛王府。后任虢州参军时,因他私下杀了官奴曹达,按律当受死刑,恰巧遇赦获免,上元三年(676年),王勃渡海省亲,溺水惊悸而死。

再说一下《滕王阁序》成文的过程。《滕王阁序》原题为《秋日登洪府滕王阁饯别序》,后人简称为《滕王阁序》。洪府,隋称豫章郡,唐代改为洪州都督府。滕王,唐高祖李渊第二十二子,名元婴,贞观十三年(639年)受封为滕王,做过洪州都督,他在洪州赣江之滨建一巨阁,世称“滕王阁”。唐高宗上元二年(675年),王勃往交趾(今越南北部)看望父亲,路过洪州,受邀请参加了都督阎伯屿在滕王阁举行的宴会。阎伯屿的女婿吴子章也是颇有才华的人,本来吴在一个月前已写好了一篇《滕王阁序》,预备在这次宴会上炫耀一下,除了王勃之外,其他人基本上都知道这事儿。酒过三巡后,阎伯屿假意请大家以《滕王阁序》为题当场作文,但赴宴的达官显贵、文豪才子,知道其中“秘密”,都一个个谦让。可王勃不明真相,又有“初生牛犊不怕虎”的劲头,竟然毫不推辞,欣然展纸提笔,一挥而就,当场写下了这篇脍炙人口、名扬千古的序。

重点说一下通篇用骈体贯穿全文的特色写法。文章共分五段:从开头到“躬逢盛饯”为第一段,主要写洪州形势雄伟,人物鼎盛及宴会“高朋满座”之盛况;从“时维九月”到“声断衡阳之浦”为第二段,主要描写滕王阁之宏伟壮观及远眺所见如画之秋景;从“遥襟甫畅”到“奉宣室以何年”为第三段,主要写参与宴会多为擅长诗文的宾客,并由娱游引出兴尽悲来之感;从“嗟乎”至“岂效穷途之哭”为第四段,主要抒写自己生不逢时之慨,同时勉励自己要坚持高尚的志向;从“勃三尺微命”至结束为第五段,写自己虽有大志,但报国无门。文章的主题思想在于记叙阎都督为饯别宇文刺史而举行的盛大宴会,抒发自己远大的政治抱负及怀才不遇之情, 委婉曲折地表达了作者对所谓的“圣君”“明时”的不满情绪。作者表明自己尽管时运不齐、命途多舛,但仍要老当益壮,穷且益坚,胸怀青云之志。

作者运用铺叙手法进行叙事、写景、抒情,并将三者融为一体,首叙天文地理,次叙贤主嘉宾,再叙时令景物,然后描写阁内的近景和阁外的远景,接着用“天高地迥,觉宇宙之无穷” 句总收胜景,拓开笔势,转入抒情,先感慨古代失志者,再劝勉当今失志者,最后叙到自己,甚为得体。全文叙事条理清晰,写景雄伟壮丽,抒情真挚委婉,显示出一种纯任自然、一气奔放的境界。难能可贵的是,在这五个段落中,作者通篇用骈体贯全文,这在中国古代文学史上是独一无二的。

本文突破了六朝骈体文的旧格局,带来了新气象。尽管文章在形式上沿用六朝的骈体,文中词藻虽然华丽,但不晦涩,而且多有别出心裁的佳句。如“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦”,关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客”, 老当益壮,宁移白首之心!穷且益坚,不坠青云之志”,均为历代传诵。

这是一首思想内容积极、艺术技巧高超的千古不朽的名作。韩愈在其《新修滕王阁记》中说:“江南多临观之美,而滕王阁独为第一。及得三王(王勃、王绪、王仲舒)所为序、赋、记等,壮其文辞”;并说“窃喜载名其上,词列三王之次,有荣耀焉”。众所周知,韩愈领导的古文运动是反对骈体文的,却对此文大加赞赏,并以能与之并列而深感荣耀。

王勃的《滕王阁序》难道是即兴发挥吗没有打草稿没有修改一气呵成的吗

王勃所写的巜滕王阁序》确实是名垂千古的不朽之作,他的天赋异禀是毋庸置疑,要说初次到滕王阁,就一气呵成写出了惊世之作《滕王阁序》,我觉得可信度不高,试想不是什么三言两语,也不是三五百字,而是773字,在唐代已不算短文了,而且文中涉及了很多的历史典故,地名也不少,我想王勃是在前期做足了功课,打好了腹稿,到现场给人的印象就是王勃文思如泉,一气呵成,大家都忽略他的前期准备工作,应该相信再是天才也需要具有一定的环境条件,否则即便是神来之笔,也写不出如此好的名篇,对王勃的才华芸芸众生肯定会佩服得五体投地,王勃也应该理所当然的享受到如此的殊荣。

(一)